Японцы всегда вежливы, приветливы, часто легко ранимы. Они придают большое значение правилам поведения, церемонии. В японском доме, в ресторане полы покрыты татами (циновки из соломы). Японцы никогда не ходят по ним в обуви.
На деловых встречах необходимо иметь визитные карточки. Тех, кто их не имеет, японцы называют "фуранбо" (перекати-поле). Японцы обратят внимание на категорию отеля, в котором остановились партнеры по переговорам. Покупатель в Японии котируется выше, чем продавец. Во время деловой встречи сохраняется традиция обмена подарками. Обычно стоимость подарка невелика.
В Японии резко возрастает Популярность древней чайной церемонии. Различные школы, обучающие этому искусству, и объединения ее поклонников довольно влиятельны, их поддержки ищут многие политические партии. Чайная церемония, вобравшая в себя ключевые элементы традиционной культуры, в век фронтального наступления цивилизации «кока-колы», отвечает потребности японцев остаться японцами. Сохраняется традиционный японский костюм, поскольку сидеть в чайном домике в европейском костюме или джинсах неуместно. Сохраняются основы национального интерьера: даже в самой европейской квартире обязательно будет отдельная комната для церемонии, выстланная «татами», с нишей — домашним музеем, где вывешиваются свитки с живописью или каллиграфией, и непременной икебаной. Сохраняется литературный японский язык, — ведь формы и термины вежливой беседы при чайной церемонии несовместимы с вульгарными выражениями. Чайные школы — это своеобразный клуб, предоставляющий уютное место для встреч, организующий поездки в мастерские известных каллиграфов, художников, архитекторов, на природу. Знание чайной церемонии повышает социальный статус и служит хорошей рекомендацией в обществе. В ней ярко воплощается национальная эстетическая традиция, суть которой — в стремлении довести до совершенства дело, которым занимаешься. Потребность совершенства присуща любому японцу независимо от того, создает он электронную технику или угощает чаем; недоделки или брак вызывают у него чувство неудовлетворенности собой. Этим и объясняются нередкие мнения о связи национальных традиций и японского экономического чуда. Традиционное японское воспитание приучает девочек с детства заботиться о мужчине — отце, брате, муже, отдавать им все лучшее.Умение угодить мужчине, пожертвовать для него собой, подчеркнуть какой-нибудь пустяк, чтобы потешить его самолюбие, — делает японских женщин очень привлекательными в глазах европейцев. Культура и эстетика ландшафта занимает особое место в японской национальной традиции, её можно назвать умением «думать глазами». Японцы бережно и любовно относятся к природе, восторгаются пейзажами, цветами и деревьями. Весенний праздник цветения сакуры (вид вишни) — самый красивый национальный праздник. Осенью люди семьями уезжают в горы, чтобы любоваться золотом и багрянцем листвы. Следует отметить плохие жилищные условия населения современных городов, маленькие квартиры и большую скученность. Как правило, не разрешается держать животных. Немногочисленным собачкам, получившим разрешение на проживание, подрезают голосовые связки, чтобы те не беспокоили соседей своим лаем. Потребность в братьях наших меньших японцы удовлетворяют совершенно удивительным образом: приобретают специальные электронные устройства в виде брелка, в которых «живет» друг. Его надо вовремя кормить, с ним нужно гулять, он требует внимания и выражает свои нужды специальными сигналами; его необходимо воспитывать: если владелец неопытен и мягкотел, то электронный тиран его замучает. Избавиться от такого питомца не так просто, — брелок можно перепрограммировать за отдельную плату. Иностранный туризм развит в Японии значительно слабее, чем в странах Европы и Америки; только 0,23 % общего числа туристов мира посещает страну Восходящего солнца. Но сами японцы в последнее время стали одной из самых путешествующих наций, беря реванш за многовековую самоизоляцию островной Японии. Например, японские туристы несколько лет занимают первое место по посещаемости Парижа. Японская кухня в противоположность китайской гораздо проще, в ней используется меньше соусов и очень мало жира. Главное место в меню занимают рыбные блюда. Рыбу чаще всего жарят, по возможности целиком. Для японца важно не только приготовление, но и оформление блюда, — японец «ест глазами». На подносе часто только с декоративной целью находится особенно красивый апельсин или причудливой формы огурец. Еще в древности, позаимствовав у более развитого заморского соседа иероглифическую письменность, религию и ремесла, Япония переплавила их с помощью национальных традиций и сделала «своими». То же самое происходит и сегодня: перенимая самые передовые достижения мировой науки, Япония использует их со свойственным ей национальным рвением и тщательностью. Новаторство и консерватизм, заимствование самого передового и сохранение многовековых традиций — вот главные национальные особенности страны Восходящего солнца.
Еще по теме:
Теоретико-методологические основы территориальной политики
В настоящее время (на 2009 год) согласно статье 5 Конституции 1993 года, Российская Федерация состоит из равноправных субъектов. Во взаимоотношениях с федеральными органами государственной власти все субъекты Российской Федерации между собой равноправны. С 1 марта 2008 года таких субъектов 83. В со ...
Проблемы и перспективы развития региона
Проблемы: Опрос населения Приморского края за 2009 год Перспективы развития: · Повышение производственно-технологического статуса российского Приморья и эффективности использования природных ресурсов Тихого океана с целью развития собственной экономики. · Формирование устойчивых экономических связе ...
Таможенные формальности
По прибытии в Индию в международном аэропорту необходимо пройти иммиграционный контроль. Все пассажиры, включая детей, прибывающие в Индию, должны заполнить на английском языке специальные въездные карточки, выдаваемые на борту самолета. Аналогичные карточки заполняются каждым пассажиром при выезде ...